tag:blogger.com,1999:blog-46719461905462587332024-03-06T21:01:24.530+01:00Haiku from German TonguesRalf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.comBlogger56125tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-38377394123825267152016-06-25T16:55:00.001+02:002016-06-25T17:00:10.908+02:00Joachim Thiede: Active Biologist, Working In the IT Field<div lang="de-DE" style="font-weight: normal; line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<br /></div>
<div lang="de-DE" style="font-weight: normal; line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<br />
<br />
<br /></div>
<div lang="de-DE" style="font-weight: normal; line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<br /></div>
<div lang="de-DE" style="font-weight: normal; line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="color: black;"><span style="background: transparent none repeat scroll 0% 0%;">drop by drop</span></span></span></span></div>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span></span><br />
<div lang="de-DE" style="font-weight: normal; line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="color: black;"><span style="background: transparent none repeat scroll 0% 0%;">the icicle looses its life </span></span></span></span></div>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span></span><br />
<div style="line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="color: navy;"><span lang="zxx"><span style="color: black;"><span style="text-decoration: none;"><span lang="de-DE"><span style="font-style: normal;"><span style="font-weight: normal;"><span style="background: transparent none repeat scroll 0% 0%;">glittering in sun</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></div>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span></span><br />
<div style="line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<br /></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span><br />
<div style="line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;">Bashō Festival Haiku Contest of The Basho-o Memorial Museum. <br />Grand Prizes in English Haiku 2015</span></span></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span><br />
<div style="line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<br /></div>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span></span><br />
<div style="line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<br /></div>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span></span><br />
<div style="line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="color: black;"><span lang="de-DE"><span style="font-style: normal;"><span style="font-weight: normal;"><span style="background: transparent none repeat scroll 0% 0%;">Spring!</span></span></span></span></span></span></span></div>
<div style="line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="color: black;"><span lang="de-DE"><span style="font-style: normal;"><span style="font-weight: normal;"><span style="background: transparent none repeat scroll 0% 0%;"></span></span></span></span></span></span></span></div>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span></span><br />
<div lang="de-DE" style="font-style: normal; font-weight: normal; line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="color: black;"><span style="background: transparent none repeat scroll 0% 0%;">The cat sleeks</span></span></span></span></div>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span></span><br />
<div style="line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: large;"><span style="color: navy;"><span lang="zxx"><span style="color: black;"><span style="text-decoration: none;"><span lang="de-DE"><span style="font-style: normal;"><span style="font-weight: normal;"><span style="background: transparent none repeat scroll 0% 0%;">the sun from its skin </span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span><br />
<div style="line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<br /></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span><br />
<div style="line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="color: navy;"><span lang="zxx"><span style="color: black;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="de-DE"><span style="font-style: normal;"><span style="font-weight: normal;"><span style="background: transparent;">International Matsuo Basho of the Italian haiklu Association. <br />2° Prize Section B – Haiku in Foreign Languages </span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span><br />
<div style="font-weight: normal; line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<br /></div>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span></span><br />
<div style="font-weight: normal; line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<br /></div>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span></span><br />
<div lang="de-DE" style="font-weight: normal; line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="color: black;"><span style="background: transparent none repeat scroll 0% 0%;">hay harvest</span></span></span></span></div>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span></span><br />
<div lang="de-DE" style="font-weight: normal; line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="color: black;"><span style="background: transparent none repeat scroll 0% 0%;">in a cloud of dust</span></span></span></span></div>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span></span><br />
<div lang="de-DE" style="font-weight: normal; line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="color: black; font-size: large;"><span style="background: transparent none repeat scroll 0% 0%;">the meadow coiled up </span></span></span></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span><br />
<div lang="de-DE" style="font-weight: normal; line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<br /></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span><br />
<div lang="de-DE" style="font-style: normal; font-weight: normal; line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="color: black;"><span style="font-size: x-small;"><span style="background: transparent;">Chrysanthemum</span></span></span></span></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span><br />
<div lang="de-DE" style="font-weight: normal; line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<br /></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span><br />
<div style="font-weight: normal; line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<br /></div>
<div style="font-weight: normal; line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: center;">
<b><br /></b></div>
<div style="font-weight: normal; line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><span style="background: transparent;"><b>Joachim Thiede</b> was born 1963. Biologist, active as botanist. Working in the IT field.</span></span></span></span></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span><br />
<div style="font-weight: normal; line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: left;">
<a href="https://www.blogger.com/goog_198919168"><br /></a></div>
<a href="https://www.blogger.com/goog_198919168"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">
</span></a><br />
<div style="line-height: 120%; margin-bottom: 0cm; text-align: left;">
<a href="http://deutschehaikugesellschaft.de/joachim-thiede/"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="background: transparent;">http://deutschehaikugesellschaft.de/joachim-thiede/</span></span></span></a></div>
Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-79437967729823533262016-02-23T07:01:00.000+01:002016-02-23T07:01:19.085+01:00Christoph Blumentrath: Cycling, Garden, Music, And Haiku<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<pre><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">
</span></span></span></pre>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"></span></span><br />
<pre><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: large;">mossy gravestone
the little granddaughter listens
to grandpa's tale</span>
<a href="http://www.bregengemme.net/chrysanthemum/media/Chrysanthemum_18.pdf" target="_blank">Chrysanthemum</a>
<span style="font-size: large;">
</span></span></pre>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">The bright days</span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">
</span></span><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">after the first kiss--</span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">
</span></span><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">spring awake</span></span><br />
<pre><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">
<a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/style/AJ201602190013" target="_blank">Asahi Haikuist Network</a>
</span><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">
<span style="font-size: large;">
</span></span></pre>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br /></span></span>
<pre><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: large;">Age-old
through winter branches
polyphonic wind</span>
<a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/style/AJ201602050034" target="_blank">Asahi Haikuist Network</a>
<b> </b></span></pre>
</div>
<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><b>Christof Blumentrath</b> was born in 1956, lives and works in Borken (Germany, North Rhine-Westphalia), keeps fit by cycling, gardening and singing
</span><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">in pop- and jazz-choirs. Haiku and haibun publications in Sommergras, Chrysanthemum, Haiku heute, Asahi Haikuist Network, Tageshaiku. </span><br />
<br />
</div>
Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-25315270571126689192014-09-07T16:17:00.001+02:002014-09-07T16:17:22.342+02:00Looking for ...... for help: someone or a team, who is looking for content (haiku, tanka etc. in international publications, written by haijin of German tongue). Or who wants to manage the blog. Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-34295520599344485522014-04-24T03:43:00.000+02:002014-08-11T01:04:26.415+02:00Angelica Seithe: Therapist, Lecturer, Author<div style="text-align: center;">
<pre><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: large;"> </span></span></span></pre>
<pre><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: large;">moment of diving
kingfisher meets
kingfisher</span></span></span><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">
</span></span></span><a href="http://mainichi.jp/english/english/features/haiku/" target="_blank">Mainichi Daily News</a>, 9/24/2013
<span style="font-size: large;">Priority
red maple leaf
in the letter box</span> </span></span><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">
</span></span><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><a href="http://mainichi.jp/english/english/features/haiku/" target="_blank">Mainichi Daily News</a>, 1/18/2014
<span style="font-size: large;">fresh snow
no traces left
between us</span></span></span><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">
</span></span></span><a href="http://sharpeningthegreenpencil.blogspot.de/" target="_blank">Sharpening The Green Pencil</a> 2014: Commendation
<a href="http://www.bregengemme.net/chrysanthemum/pages/de/ueber-chrysanthemum.php" target="_blank">Chrysanthemum</a> 15 </span></span></pre>
<div style="text-align: justify;">
<pre><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;"> </span></span></pre>
</div>
<div style="text-align: left;">
</div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><b>Angelica Seithe</b>, lives in Wettenberg near Gießen, and in Munich. Psychological Psychotherapist, lecturer, author. Her last publication of lyric poetry: "Regenlicht. Gedichte" (2013). Numerous publications in literary magazines. She received several rewards, i. a. Sonderpreis Lyrik in the competition of the Nordhessischer Autorenpreis 2009 and the jury prize of the Hildesheimer Lyrikwettbewerb 2012 and 2014. </span></span></div>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br /></span></span>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="http://www.angelica-seithe.de/">her homepage</a> </span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="http://www.deutschehaikugesellschaft.de/mitgliederseiten/alle-seiten/angelica-seithe-blumer/" target="_blank">her DHG-member's page</a> </span></span></div>
</div>
Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-62069142581631537272014-03-01T10:44:00.001+01:002014-03-01T10:44:43.008+01:00Day-to-Day-Haiku: Everyone May Submit<a href="http://tageshaiku.blogspot.de/" target="_blank">Tageshaiku </a>is a new bilingual online presentation. Its English name is <a href="http://tageshaiku.blogspot.de/" target="_blank">Day-to-Day-Haiku</a>, and founder Silvia Kempen works as an admin. Haiku From German Tongues wants to know why, how, and who ...<br />
<br />
<i>Silvia, you have started "Day-To-Day-Haiku" as a project in German and English. Why?</i><br />
<i></i><br />
There are several reasons. The German web page <a href="http://www.haiku-heute.de/" target="_blank">"Haiku heute"</a> publishes a greater number of haiku once a month. I think to present haiku this way gpays for the single haiku. <a href="http://www.haikuscope.de/kurzgedichtderwoche.htm" target="_blank">Haikuscope</a> dedicates one short poem to a whole week. A long time, in my view. Therefore fewer texts can be published and that might be disappointing for the sender. I think, there are more than 52 good haiku in one year.<br />
<br />
To be read world-wide and thus to contribute something for further dissemination of German Haiku, I use the English language. But it can be vice versa.<br />
<br />
The accessories below the asterisk give pleasure, and I hope this may also be interesting for people who don't write haiku. <br />
<br />
<i>Day-To-Day-Haiku appears daily - as the name says. That's a lot of work. How do you manage this as a single administrator? </i><br />
<br />
Though online desktop publishing on blogspot.de annoys me sometimes, it offers a schedule facility. At the very moment posts upto the middle of February are ready and on the appropriate days they will go online automatically.<br />
<br />
Unfortunately I don't have the submissions to bridge a time of more than 10 days, but hopefully one day it will be. If not, I have to see how to accomplish it. I'm sure, I will get an idea. <br />
<br />
<i>Who may submit by Day-To-Day-Haiku? </i><br />
<br />
Everyone! Any nationality. To translate the haiku into German, it is necessary to send in an English version in a good quality. Here I would like to thank Wolfgang Beutke and Klaus-Dieter Wirth for some help. Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-82089915155389031902014-01-25T17:34:00.002+01:002014-01-26T23:45:52.220+01:00Through the Stream of the New Year<span style="font-family: inherit;">A very interesting newbie in the German-English haiku-landscape is <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/01/silvia-kempen-writer-and-editor.html" target="_blank">Silvia Kempen</a>'s <a href="http://tageshaiku.blogspot.de/" target="_blank">tageshaiku</a> (haiku of the day). Please have a look.</span><br />
<br />
<span style="font-family: inherit;"><a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20121227p2g00m0fe071000c.html" target="_blank">Horst Ludwig</a>'s and <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20131221p2g00m0fe091000c.html" target="_blank">Angelica Seithe's haiku</a> have been presented by <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/haiku/" target="_blank">Mainichi's</a>. </span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">AHA poetry published <a href="http://www.ahapoetry.com/ahalynx/291hmpg.html" target="_blank">LYNX 29.1.</a> Inside you will find the work of Beth McFarland, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/10/claudia-brefeld-author-photographer.html" target="_blank">Claudia Brefeld</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a>, <a href="http://bit.ly/noqiZk" target="_blank">Helga Stania</a>, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, Sabine Sommerkamp, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2013/04/walter-mathois-writes-since-his-youth.html" target="_blank">Walther Mathois</a>, and Wolfgang Beutke. Jane and <a href="http://www.ahapoetry.com/biowr.htm" target="_blank">Werner Reichhold</a> announce their new book "Symbiotic Poetry - muti-genre/multi-media in action". <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Gabriele Hartmann</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/10/claudia-brefeld-author-photographer.html" target="_blank">Claudia Brefeld</a>, and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a> appear in <a href="http://www.ahapoetry.com/ahalynx/291LETTERS.html" target="_blank">"letters & greetings"</a>.</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">"<a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201401030036" target="_blank">Our father sent food</a>" and "<a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201401170039" target="_blank">Through the stream</a>": Asahi Haikuist Network offered haiku written by <a href="http://www.quettar-orenyallo.ch/" target="_blank">Valeria Barouch</a>, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, Wolfgang Beutke, and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/03/horst-ludwig-haiku-and-tanka-from.html" target="_blank">Horst Ludwig</a>.</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">Gérard Krebs appears in <a href="https://sites.google.com/site/worldhaikureview2/jan-2014-issue/haiku-page-1---neo-classical" target="_blank">World Haiku Review - Neo Classical</a>.</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;"><a href="http://ahundredgourds.com/ahg31/index_haiku_poets.html" target="_blank">A Hundred Gourds 3.1</a> shows haiku by <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a>, <a href="http://bit.ly/noqiZk" target="_blank">Helga Stania</a>, and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/07/dietmar-tauchner-author-and-traveller.html" target="_blank">Dietmar Tauchner</a>.</span><br />
<br />
<span style="font-family: inherit;"><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2013/07/stella-pierides-in-her-heart-she-lives.html" target="_blank">Stella Pierides</a></span></span></span></span></span><span style="font-family: inherit;">' senryu is to be read in <a href="http://www.writers-and-lovers.com/support-files/fall-2013.pdf" target="_blank">Writers & Lovers Café Vol. 1. No. 1 Fall 2013</a>.</span><br />
<br />
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"> </span></span><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a></span></span></span></span></span> is presented in <a href="http://www.geocities.jp/yix04102/" target="_blank">Meguro International Haiku Circle, 1/2014</a>.</span><span style="font-family: inherit;"></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;"><span style="color: black;"><span style="color: black;"><a href="http://livinghaikuanthology.com/index.php?option=com_content&view=article&id=1652&Itemid=591" target="_blank"><span style="font-size: small;">KrzysztofKokot</span></a></span><span style="font-size: small;"><a href="http://www.heikegewi.keepfree.de/Kokot_HaikuTime_Ebook.pdf" target="_blank"> </a>has published his
<a href="http://haikueurotop.blogspot.de/2014/01/the-european-top-100-most-creative.html?m=1" target="_blank">"European top 100 most creative haiku authors in 201<span style="color: black;">3</span>"</a>. Following
German Tongues have<span style="font-size: small;"> been mention<span style="font-size: small;">ed</span></span>:</span></span><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"> <a href="http://www.quettar-orenyallo.ch/" target="_blank">Valeria Barouch</a>,</span></span> <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/06/christa-beau-haiku-haiga-and-haibun.html" target="_blank">Christa Beau</a>, </span></span><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><span style="color: black;"><span style="font-size: small;">Wolfgang Beutke, </span></span></span></span><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><span style="color: black;"><span style="font-size: small;">Elke Bonacker</span></span>,</span></span> <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/10/claudia-brefeld-author-photographer.html" target="_blank">Claudia Brefeld</a>, <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a>, </span></span><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a>,</span></span>
<a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a>, </span></span><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar-Florin Ciobîcă</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a>, <a href="http://rheumatologe.blogspot.de/2013/01/carpe-diem-haiku-crocus.html" target="_blank">Lothar M. Kirsch</a>,
Bernhard Kopf, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/03/horst-ludwig-haiku-and-tanka-from.html" target="_blank">Horst Ludwig</a>, </span></span><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2013/07/stella-pierides-in-her-heart-she-lives.html" target="_blank">Stella Pierides</a>,</span></span> <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/10/rudi-pfaller-i-always-discover-new.html" target="_blank">Rudi Pfaller</a>, <a href="http://bit.ly/noqiZk" target="_blank">Helga Stania</a>, </span></span><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><a href="http://kunstlebendig.blogspot.de/" target="_blank">Heike Stehr</a>, </span></span>
<a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/07/dietmar-tauchner-author-and-traveller.html" target="_blank">Dietmar Tauchner</a>.</span></span></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"> </span></span><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><br /><a href="http://www.diogenpro.com/uploads/4/6/8/8/4688084/novogodisnja_cestitka_2014...new_year_greeting_card.pdf" target="_blank">DIOGEN PRO sent a New Year Greeting Card 2014</a>. </span></span><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar-Florin Ciobîcă</a>, </span></span><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2013/07/stella-pierides-in-her-heart-she-lives.html" target="_blank">Stella Pierides</a>, </span></span></span></span><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/06/christa-beau-haiku-haiga-and-haibun.html" target="_blank">Christa Beau</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi,</a> <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/gerd-borner-short-poetry-and-short.html" target="_blank">Gerd Börner</a>, and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker<span style="color: black;"> took part.</span></a></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-family: inherit;"><span style="color: black;"><span style="font-size: small;">Here are the results of <a href="https://sites.google.com/site/shikikukaitemporaryarchives/home/december-2013-results" target="_blank">Shiki Kukai December 2013</a>. </span></span></span><span style="font-family: inherit;"><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2013/07/stella-pierides-in-her-heart-she-lives.html" target="_blank">Stella Pierides</a>,</span></span></span></span></span><span style="font-family: inherit;"><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"> </span></span><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar-Florin Ciobîcă</a><span style="color: black;"><span style="font-family: inherit;"><span style="color: black;"><span style="font-size: small;">, Claudius Gottstein, and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a></span></span></span> sent in submissions. </span></span></span></span><span style="font-family: inherit;"><span style="color: black;"><span style="font-size: small;"><a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank"></a></span></span></span>Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-80107557226896014632013-12-26T13:53:00.001+01:002013-12-31T03:32:26.364+01:00A Unique State of Mind<a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2011/07/dietmar-tauchner-author-and-traveller.html" target="_blank">Dietmar Tauchner</a> wrote the price winning haiku in the <a href="http://kusamakura-haiku.jp/backnumber/2013/english_e.html" target="_blank">18th Kusamakura</a>. Michael Lindenhofer won <span class="eibun">the Kumamoto "City of Artesian Waters" Haiku Award.</span><br />
<br />
<a href="http://www.quettar-orenyallo.ch/" target="_blank">Valeria Barouch</a> belongs to the winning authors at the <a href="http://www.haiku-hia.com/cont_en.html" target="_blank">15th HIA Haiku Contest</a>. <br />
<br />
<a href="http://mainichi.jp/english/english/features/haiku/etc/pdf/MainichiHaikuContest2013.pdf" target="_blank">Results of The Mainichi Haiku Contest 2013</a> have been published. The 17th issue saw nearly 900 entries in English and over 300 in French. Among the winners of the Second Prize we find <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2011/07/dietmar-tauchner-author-and-traveller.html" target="_blank">Dietmar Tauchner</a>. You will find haiku from Brigitte Schaldach-Helmlechler, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, and Wolfgang Beutke in the Honorable-Mention-gallery. Judge Toru Haga says: "Every year of the contest, Western-language haiku have developed with certainty, and it seems that they are breaking away from "Japonism" and starting to achieve a unique state of mind. The message is to strike back at the world of cheap tricks in Japanese haiku while breaking from the traditions of Western poetry marked by verbosity and loquaciousness."<br />
<br />
Isamu Hashimoto selected haiku for The Mainichi Daily News: <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20131123p2g00m0fe046000c.html" target="_blank">Wolfgang Beutke</a>, <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20131123p2g00m0fe043000c.html" target="_blank">Rudi Pfaller</a>, <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20131123p2g00m0fe040000c.html" target="_blank">Valeria Barouch</a>, <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20131123p2g00m0fe025000c.html" target="_blank">Elke Bonacker</a>, <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20131021p2g00m0fe090000c.html" target="_blank">Lothar M. Kirsch</a>, <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20131021p2g00m0fe088000c.html" target="_blank">Helga Stania</a>, <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20131021p2g00m0fe085000c.html" target="_blank">Beate Conrad</a>, and <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20131021p2g00m0fe084000c.html" target="_blank">Ramona Linke</a>. <br />
<br />
David McMurray and The Asahi Haikuist Network present <a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201312200063" target="_blank">one last haiku of the year</a>, <a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201312060057" target="_blank">the end of the year</a> and <a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201311290050" target="_blank">an end of the year celebration</a> in verses by <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar F. Ciobica</a>, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, and <a href="http://www.quettar-orenyallo.ch/" target="_blank">Valeria Barouch</a>.<br />
<br />
<a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2011/07/dietmar-tauchner-author-and-traveller.html" target="_blank">Dietmar Tauchner</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2013/07/stella-pierides-in-her-heart-she-lives.html" target="_blank">Stella Pierides</a>, and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a> appear in <a href="http://www.bonesjournal.com/no3/bones3-final.pdf" target="_blank">Bones 3</a>. <br />
<br />
<a href="https://sites.google.com/site/shikikukaitemporaryarchives/home/december-2013-kukai" target="_blank">The Shiki Monthly Kukai in November</a> found <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar F. Ciobica</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/03/horst-ludwig-haiku-and-tanka-from.html" target="_blank">Horst Ludwig</a>, and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a> in the points.<br />
<br />
<a href="http://europeankukai.blogspot.de/2013/12/results-of-european-quarterly-kukai-4.html" target="_blank">The winter-edition of European Quarterly Kukai</a> ist online. German Tongues in number of appearance: <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2011/07/dietmar-tauchner-author-and-traveller.html" target="_blank">Dietmar Tauchner</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar F. Ciobica</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a>, <a href="http://deutschehaikugesellschaft.de/mitgliederseiten/alle-seiten/sylvia-bacher/" target="_blank">Sylvia Bacher</a>, <a href="http://www.quettar-orenyallo.ch/" target="_blank">Valeria Barouch</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/11/klaus-dieter-wirth-working-for.html" target="_blank">Klaus-Dieter Wirth</a>, <a href="http://deutschehaikugesellschaft.de/mitgliederseiten/alle-seiten/yuko-igarashi/" target="_blank">Yuko Igarashi</a>, Wolfgang Beutke, <a href="http://wortverbindung.wordpress.com/willkommen-2/" target="_blank">Heinz Schneemann</a>, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/01/silvia-kempen-writer-and-editor.html" target="_blank">Silvia Kempen</a>, <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a>, Claudius Gottstein, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a>, and <a href="http://deutschehaikugesellschaft.de/mitgliederseiten/alle-seiten/brigitte-ten-brink/" target="_blank">Brigitte ten Brink</a>.<br />
<br />
Ruth Zuckschwerdt and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a> wrote tanka, published in <a href="http://thebamboohut.weebly.com/current-issue.html" target="_blank">The Bamboo Hut, volume 1 issue 2</a>.<br />
<br />
<a href="http://deutschehaikugesellschaft.de/wp_CKq-ieWN-JKPs-iPj-UT/wp-content/uploads/2013/12/web-Busch-Sommergras103.pdf" target="_blank">Meguro International Haiku Circle's festival</a> saw <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a> as winner of the kukai.<br />
<br />
<a href="http://www.theheronsnest.com/poetsindex134.html" target="_blank">The Heron's Nest Volume XV Issue 4</a> presents work from <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar F. Ciobica</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/08/martina-heinisch-writes-and-lives-near.html" target="_blank">Martina Heinisch</a>, and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2013/07/stella-pierides-in-her-heart-she-lives.html" target="_blank">Stella Pierides</a>. <br />
<br />
<br />Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-61490443931052700272013-11-18T18:09:00.002+01:002013-11-18T20:53:10.467+01:00Same Sky Over Plains and CityAsahi Haikuist Networks talks about <a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/AJ201311150040" target="_blank">trees</a>, <a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/AJ201311010050" target="_blank">wine</a> and <a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/AJ201310180031" target="_blank">moon</a>. You will find works written by <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/03/horst-ludwig-haiku-and-tanka-from.html" target="_blank">Horst Ludwig</a>, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, <a href="http://www.quettar-orenyallo.ch/" target="_blank">Valeria Barouch</a>, <a href="http://kunstlebendig.blogspot.de/" target="_blank">Heike Stehr</a>, and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a>.<br />
<br />
Haiku by <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20131021p2g00m0fe080000c.html" target="_blank">Heike Gewi</a>, <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130923p2g00m0fe089000c.html" target="_blank">Lothar M. Kirsch</a> and <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20131021p2g00m0fe074000c.html" target="_blank">Wolfgang Beutke</a> <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130923p2g00m0fe095000c.html" target="_blank">(twice)</a> were presented by Mainichi Daily and are now part of its <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/haiku/" target="_blank">archive</a>.<br />
<br />
<a href="http://www.geocities.jp/yix04102/" target="_blank">Meguro International Haiku Circle 11</a> has published <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a>. <br />
<br />
<a href="http://fitart.cs.land.to/113/haiga113.htm" target="_blank">The 113th WHA Haiga Contest</a> shows art-work from <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/06/christa-beau-haiku-haiga-and-haibun.html" target="_blank">Christa Beau</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar F. Ciobica</a>, <a href="http://bit.ly/noqiZk" target="_blank">Helga Stania</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/01/silvia-kempen-writer-and-editor.html" target="_blank">Silvia Kempen</a>, and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a>.<br />
<br />
<a href="http://www.ardea.org.uk/poets.html" target="_blank">ARDEA's issue no. 3</a> is online, including <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/01/silvia-kempen-writer-and-editor.html" target="_blank">Silvia Kempen</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2013/07/stella-pierides-in-her-heart-she-lives.html" target="_blank">Stella Pierides</a>, and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/07/dietmar-tauchner-author-and-traveller.html" target="_blank">Dietmar Tauchner</a>. Some haiku in English have been translated by <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a>. <br />
<br />
<a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2013/07/stella-pierides-in-her-heart-she-lives.html" target="_blank">Stella Pierides'</a> and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/07/dietmar-tauchner-author-and-traveller.html" target="_blank">Dietmar Tauchner's</a> haiku are part of <a href="http://www.bonesjournal.com/no2/bones2.pdf" target="_blank">bones 2</a> (which was forgotten to be reported here in summer. Sorry about that).<br />
<br />
<a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar F. Ciobica</a> was successful in <a href="https://sites.google.com/site/shikikukaitemporaryarchives/home/11th-annual-poets-choice-kukai" target="_blank">11th Annual Peots' Choice Kukai</a>.<br />
<br />
<a href="http://www.underthebasho.com/index.php?option=com_content&view=article&id=125&Itemid=191" target="_blank">Under the Basho Autumn 2013</a> presents <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a>'s Kusamakura-haiku from 2009. Her <a href="http://simplyhaikujournal.com/summer-2013/simply-haiku/beate-conrad.html" target="_blank">haiku</a> and <a href="http://simplyhaikujournal.com/summer-2013/simply-haibun/beate-conrad.html" target="_blank">haibun</a> were also published in <a href="http://simplyhaikujournal.com/summer-2013/simply-haiku/beate-conrad.html" target="_blank">Simply Haiku Summer 2013</a>.<br />
<br />
<a href="http://wwwcaribbeankigokukai.blogspot.de/2013/10/ckk-47-results.html" target="_blank">Carribbean Kigo Kukai #47</a> saw Claudius Gottstein and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a> as participants.<br />
<br />
Peggy Heinrich had chosen haiku by <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/07/dietmar-tauchner-author-and-traveller.html" target="_blank">Dietmar Tauchner</a> and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a> as <a href="http://www.thehaikufoundation.org/per-diem-archive-details/?IDcat=271" target="_blank">Haiku Per Diem</a> in October 2013. Her theme: Urban Haiku. She wrote: "Haiku are usually defined as poems of nature. Looking to cities for
haiku may seem contradictory but the same sky that drifts over the
plains looms above the city. Birds fly, animals caper, flowers and trees
bloom, offering many opportunities for fine haiku. In the midst of all
the cement and concrete are multitudes of humans by the thousands, and
where there are humans, a poignant or ironic scene awaits the perceptive
poet. Along with true haiku, many that appear this month are senryu,
the haiku of human nature."<br />
<br />
<a href="http://www.moongarlic.org/2013/11/moongarlic-e-zine-issue-1.html" target="_blank">First issue of moongarlic</a> is online now. On its back page it presents a haiku from <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a> within a haiga by the editors. <br />
<br />Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-70844203526015208832013-10-17T04:05:00.004+02:002013-11-18T20:55:53.988+01:00Feeding Silence ... Even For Bilingual Readers<a href="http://www.bregengemme.net/chrysanthemum/pages/en/current-issue.php" target="_blank">Chrysanthemum 14</a> is online, and amongst many international authors you will find some of a German speaking origin or background and their haiku and haibun in English: Sylvia Bacher, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/06/christa-beau-haiku-haiga-and-haibun.html" target="_blank">Christa Beau</a>, Tony Böhle, Brigitte ten Brink, <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a>, Simone K. Busch, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/08/volker-friebel-psychologist-and-author.html" target="_blank">Volker Friebel</a>, Ruth Guggenmos-Walter, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Gabriele Hartmann</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/01/silvia-kempen-writer-and-editor.html" target="_blank">Silvia Kempen</a>, Liliana Kremsner, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/03/horst-ludwig-haiku-and-tanka-from.html" target="_blank">Horst Ludwig</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/rene-possel-increasing-enthusiasm-for.html" target="_blank">René Possél</a>, Birgit Schaldach-Helmlechner, Boris Semrow, Georg C. Sindermann, <a href="http://bit.ly/noqiZk" target="_blank">Helga Stania</a>, <a href="http://kunstlebendig.blogspot.de/" target="_blank">Heike Stehr</a>, Gerhard Stein.<br />
<br />
<a href="http://theheronsnest.com/page4=133.html" target="_blank">The Heron's Nest, Volume XV, number 3</a>, presents works written by <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/10/claudia-brefeld-author-photographer.html" target="_blank">Claudia Brefeld</a> and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/07/dietmar-tauchner-author-and-traveller.html" target="_blank">Dietmar Tauchner. </a><br />
<br />
<a href="http://www.plautz.at/list?back=e940396a1be7969b6bb26ab13169f2e7&xid=8812443" target="_blank">"Haiku-Pick"</a> is the title of the new bilingual book from <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a>. 200 haiku in German and English go together with 26 haiga.<br />
<br />
<a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2013/07/stella-pierides-in-her-heart-she-lives.html" target="_blank">Stella Pierides</a>' <a href="http://www.goodreads.com/book/show/18360726-feeding-the-doves" target="_blank">"Feeding the Doves"</a> is a collection of haibun and haibun-like short-stories. <span id="freeText6346954253878087223">“Stories to surprise and
entertain, to wake and calm, to wrench and elate, to tell the Greek
story, past and present, and everyone’s story”, says Michael Dylan Welch. </span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjM9duY9JCIbunYoo9xoNzqnuEZJwllLNwcO84fv6QJzzl8fRCT7ip7wGr3sLZrxJis2OwXCcqwmomltavoB0Kpw3VzFzlEBsLyt8iCeiz64jX4d0I9I4o6RjsoKCclwxJrsTxWI4Q1MUo/s1600/Foto.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjM9duY9JCIbunYoo9xoNzqnuEZJwllLNwcO84fv6QJzzl8fRCT7ip7wGr3sLZrxJis2OwXCcqwmomltavoB0Kpw3VzFzlEBsLyt8iCeiz64jX4d0I9I4o6RjsoKCclwxJrsTxWI4Q1MUo/s400/Foto.JPG" width="298" /></a></div>
<br />
<br />
<a href="http://www.itoen.co.jp/new-haiku/en/24/index.html" target="_blank"><span id="freeText6346954253878087223">The 24th </span>ITO EN New Haiku Contest</a> saw Bernadette Dun<span id="goog_327784716"></span><a href="http://www.blogger.com/"></a><span id="goog_327784717"></span>can being awarded a honorable mention.<br />
<br />
The Mainichi presented haiku by <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130820p2g00m0fe059000c.html" target="_blank">Wolfgang Beutke</a>, <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130923p2g00m0fe079000c.html" target="_blank">Helga Stania</a>, <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130820p2g00m0fe071000c.html" target="_blank">Angelica Seithe</a>, <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130820p2g00m0fe061000c.html" target="_blank">Cezar F. Ciobica</a>, <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130820p2g00m0fe060000c.html" target="_blank">Rudi Pfaller</a>, and <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130820p2g00m0fe062000c.html" target="_blank">Dietmar Tauchner</a>.<br />
<br />
<a href="http://www.ahapoetry.com/ahalynx/283HMPG.html" target="_blank">Lynx XXVIII:3</a> publishes poetry from Wolfgang and Anne-Dore Beutke, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a>, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a>. It also gives <a href="http://www.ahapoetry.com/ahalynx/283bkrv.html" target="_blank">reviews concerning the new books</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/11/klaus-dieter-wirth-working-for.html" target="_blank">Klaus-Dieter Wirth</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/gerd-borner-short-poetry-and-short.html" target="_blank">Gerd Börner </a>and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/08/volker-friebel-psychologist-and-author.html" target="_blank">Volker Friebel</a> wrote. <a href="http://www.ahapoetry.com/biowr.htm" target="_blank">Werner Reichhold</a>'s <a href="http://www.ahapoetry.com/ahalynx/283bkrv.html" target="_blank">"Sechzig Deutsche Gaselen"</a> is announced here as well and opens the range of haiku-related short-poetry. <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.ahapoetry.com/images/clip_image002_0164.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://www.ahapoetry.com/images/clip_image002_0164.jpg" width="319" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/11/klaus-dieter-wirth-working-for.html" target="_blank">Klaus-Dieter Wirth's </a>"In The Wake of Silence" was also reviewed in <a href="http://shamrockhaiku.webs.com/currentissue.htm" target="_blank">Shamrock #26</a>.<br />
<br />
<a href="http://www.geocities.jp/yix04102/13jan.html" target="_blank">Meguro International Haiku Circle 9/2013</a> presents <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a>.<br />
<br />
<a href="http://europeankukai.blogspot.de/2013/09/results-of-european-quarterly-kukai-3_18.html" target="_blank">European Quarterly Kukai #3</a> saw the following haijin with a German tongue (in number of appearance): <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi (2nd)</a>, Wolfgang Beutke, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar F. Ciobica</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/01/silvia-kempen-writer-and-editor.html" target="_blank">Silvia Kempen</a>, Claudius Gottstein, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2013/07/stella-pierides-in-her-heart-she-lives.html" target="_blank">Stella Pierides</a>, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a>, Brigitte Ten Brink, Sylvia Bacher, Benjamin Bläsi, Manuela Ritzke, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/11/klaus-dieter-wirth-working-for.html" target="_blank">Klaus-Dieter Wirth</a>, Yuko Igarashi, <a href="http://www.quettar-orenyallo.ch/" target="_blank">Valeria Barouch</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/08/martina-heinisch-writes-and-lives-near.html" target="_blank">Martina Heinisch</a>, <a href="http://wortverbindung.wordpress.com/willkommen-2/" target="_blank">Heinz Schneemann</a>, and Margareta Hihn. <br />
<br />
<a href="http://www.diogenpro.com/best-summer-haiku-2013.html" target="_blank">Diogen Best Summer Haiku 2013</a> comes from <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a>, who was also honorable mentioned. <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/gerd-borner-short-poetry-and-short.html" target="_blank">Gerd Börner</a> and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a> won a second prize, Tony Böhle, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar F. Ciobica</a>, and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a> a third.<br />
<a href="http://fitart.cs.land.to/112/haiga112.htm" target="_blank"><br /></a>
<a href="http://fitart.cs.land.to/112/haiga112.htm" target="_blank">The 112th WHA Haiga Contest</a> shows art-work from <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/06/christa-beau-haiku-haiga-and-haibun.html" target="_blank">Christa Beau</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a>, <a href="http://kunstlebendig.blogspot.de/" target="_blank">Heike Stehr</a>, <a href="http://bit.ly/noqiZk" target="_blank">Helga Stania</a>, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/01/silvia-kempen-writer-and-editor.html" target="_blank">Silvia Kempen</a>, and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a>.<br />
<br />
In <a href="https://sites.google.com/site/shikikukaitemporaryarchives/home/september-2013-results" target="_blank">The Shiki Monthly September 2013</a> results you will find <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2013/07/stella-pierides-in-her-heart-she-lives.html" target="_blank">Stella Pierides</a>, Claudius Gottstein, and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a>.<br />
<br />
Stella Pierides took part in <a href="http://marisova.com/svetlana-marisova-memorial-kukai-2013/" target="_blank">The Svetlana Marisova Memorial Kukai 2013</a>.<br />
<br />
<a href="http://www.underthebasho.com/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=51&Itemid=238" target="_blank">The Living Haiku Anthology</a> gathers haiku-writers Under The Basho like <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2013/07/stella-pierides-in-her-heart-she-lives.html" target="_blank">Stella Pierides</a> and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a>.<br />
<br />
Asahi Haikuist Network presents <a href="http://www.quettar-orenyallo.ch/" target="_blank">Valeria Baouch </a>on <a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201310040037" target="_blank">4th of October</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a>, Bernhard Kopf, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar F. Ciobica</a>, and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a> on <a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201309200013" target="_blank">20th of September</a>.Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-65696204759003758192013-09-06T13:53:00.000+02:002013-09-06T15:17:43.674+02:00A Wonderful CollectionRed Moon Press has launched <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/07/dietmar-tauchner-author-and-traveller.html" target="_blank">Dietmar Tauchner</a>'s <a href="http://www.redmoonpress.com/catalog/product_info.php?cPath=32&products_id=181" target="_blank">"noise of our origin"</a>. John Stevenson says: "An ambidextrous poet, equally effective in German and English, Dietmar
Tauchner is an energetic contributor to the cause of haiku as world
literature." And Alan Summer calls it "a wonderful collection".<br />
<br />
The Mainichi published haiku by <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130724p2g00m0fe074000c.html" target="_blank">Beate Conrad</a>, <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130724p2g00m0fe076000c.html" target="_blank">Cezar F. Ciobica</a>, <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130724p2g00m0fe088000c.html" target="_blank">Lothar M. Kirsch</a>, <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130622p2g00m0fe082000c.html" target="_blank">Stefan Wolfschütz</a>, and <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130724p2g00m0fe072000c.html" target="_blank">Bernhard Kopf</a>.<br />
<br />
<a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201309060011" target="_blank">Silence</a>, <a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201308300054" target="_blank">wind in the trees</a>, and <a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201308300054" target="_blank">war's end</a> have been items for <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, <a href="http://www.quettar-orenyallo.ch/" target="_blank">Valeria Barouch</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a>, and Bernhard Kopf on <a href="http://tinyurl.com/kgv6rdn" target="_blank">Asahi Haikuist Network.</a><br />
<br />
<a href="http://tinywords.com/2013/08/23/13347/" target="_blank">Tinywords</a> presented a haiky by <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/07/dietmar-tauchner-author-and-traveller.html" target="_blank">Dietmar Tauchner</a>.<br />
<br />
Haiku from <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a>, <a href="http://bit.ly/noqiZk" target="_blank">Helga Stania</a>, and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a> are part of <a href="http://www.ahundredgourds.com/ahg24/index24.html" target="_blank">A Hundred Gourds</a><a href="http://www.ahundredgourds.com/ahg24/index24.html" target="_blank"> 2:4 September 2013</a>. The issue also presents haiga by <a href="http://www.ahundredgourds.com/ahg24/index_haiga.html" target="_blank">Simone</a> and a renku, in which <a href="http://www.ahundredgourds.com/ahg24/renku04.html" target="_blank">Dietmar Tauchner </a>was involved.<br />
<br />
<a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/08/martina-heinisch-writes-and-lives-near.html" target="_blank">Martina Heinisch</a>'s haiga was published in <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke's haiku-art.</a> <br />
<br />
Elizabeth McFarland's work is to be seen in the <a href="http://www.haigaonline.com/gallery.html" target="_blank">haigaonline gallery</a>. <br />
<br />
Roman Rausch and Sasche Mücke won a haiku contest in languages, which do not exist in this world: <a href="http://www.omentielva.com/olempea_haiku.htm" target="_blank">The International Conference on J.R.R. Tolkien’s Invented Languages</a>.<br />
<br />
<a href="https://sites.google.com/site/shikikukaitemporaryarchives/home/10th-annual-poets-choice-kukai-results" target="_blank">Shiki Monthly's "10th Annual Poets' Choice Kukai"</a> saw <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar F. Ciobica</a> on fifth place in the Kigo Category and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2013/07/stella-pierides-in-her-heart-she-lives.html" target="_blank">Stella Pierides</a> in the points (Free Category). The both also took part in the <a href="https://sites.google.com/site/shikikukaitemporaryarchives/home/july-2013-kukai" target="_blank">July Kukai</a>, and so did <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/03/horst-ludwig-haiku-and-tanka-from.html" target="_blank">Horst Ludwig</a> and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a>.<br />
<br />
Claudius Gottstein, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar F. Ciobica</a>, and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a> were participants of <a href="http://wwwcaribbeankigokukai.blogspot.de/2013/08/ckk-45-results.html" target="_blank">Caribbean Kigo Kukai 45</a>. <br />
<br />
Tanka by a <a href="https://www.facebook.com/groups/246214775465728/" target="_blank">facebook group</a> called <a href="http://haikumatters.files.wordpress.com/2013/09/tanka-poets-on-site-book-aug31-double.pdf" target="_blank">Tanka Poets on Site</a> have been performed by Kathabela Wilson <a href="http://haikumatters.wordpress.com/author/kathabela/" target="_blank">on the Haiku North America's conference</a>. <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a> was among them - just literally.<br />
<br />Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-74827965854495671852013-08-05T13:00:00.001+02:002013-08-05T17:33:03.513+02:00Mt. Fuji Meets Ants on Evening Stroll<span style="font-size: small;">The <a href="http://fitart.cs.land.to/110TH/haiga110.htm" target="_blank">110th WHA Haiga Contest</a> and its <a href="http://fitart.cs.land.to/111/haiga111.htm" target="_blank">111th edition</a> show work from <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/06/christa-beau-haiku-haiga-and-haibun.html" target="_blank">Christa Beau</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a>, <a href="http://bit.ly/noqiZk" target="_blank">Helga Stania</a>, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/01/silvia-kempen-writer-and-editor.html" target="_blank">Silvia Kempen</a>, and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a>.</span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span>
<span style="font-size: small;">This July <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/haiku/archive/" target="_blank">The Mainichi</a> presents haiku, written by <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130622p2g00m0fe060000c.html" target="_blank">Lothar M. Kirsch</a>, <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130622p2g00m0fe075000c.html" target="_blank">Wolfgang Beutke</a> and <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130622p2g00m0fe074000c.html" target="_blank">Helga Stania</a>.</span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span>
<span style="font-size: small;"><a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201307050039" target="_blank">Mt. Fuji</a>, <a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201308020056" target="_blank">evening strolls</a> and <a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201307190054" target="_blank">ants</a> have been on the agenda of Asahi Haikuist Network, and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a>, Wolfgang Beutke, <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a>, <a href="http://www.quettar-orenyallo.ch/" target="_blank">Valeria Barouch</a>, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a> took place.</span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span>
<span style="font-size: small;"><a href="http://www.diogenpro.com/editors-word.html" target="_blank">Diogen</a> - a magazin about culture, edited in Bosnia and Herzegovina - gives us a review on <a href="http://www.diogenpro.com/uploads/4/6/8/8/4688084/wolfgang_beutke_germany.pdf" target="_blank">Wolfgang Beutke</a>.</span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span>
<span style="font-size: small;"><a href="https://sites.google.com/site/shikikukaitemporaryarchives/home/june-2013-kukai" target="_blank">The June 2013 Shiki Monthly Kukai</a> saw <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar-Florin Ciobica</a>, <a href="http://stellapierides.com/" target="_blank">Stella Pierides</a>, and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/03/horst-ludwig-haiku-and-tanka-from.html" target="_blank">Horst Ludwig</a> as participants.</span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span>
<span style="font-size: small;"><a href="http://wwwcaribbeankigokukai.blogspot.de/" target="_blank">Caribbean Kigo Kukai 43</a> and <a href="http://wwwcaribbeankigokukai.blogspot.de/2013/07/ckk-44-results.html" target="_blank">CKK #44</a> publish submissions of <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar-Florin Ciobica</a> and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a>.</span>Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-49773379465271726362013-07-23T20:25:00.004+02:002013-07-23T23:03:02.262+02:00Stella Pierides: In Her Heart She Lives On the Aegean Coast<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br />warm days wrapped up in a word too many </span></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="http://www.modernhaiku.org/" target="_blank"><br />Modern Haiku</a> 44.2, 2013</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br />
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">spit polishing</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">her scuffed shoes—</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">war child</span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="http://www.wayfarergallery.net/haikunews/?p=4391" target="_blank">Haiku News</a>, Vol. 2 No. 17, 2013</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br />
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">transit of Venus</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">the mole</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">on her upper lip</span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="http://ahundredgourds.com/ahg14/haiku04.html" target="_blank">A Hundred Gourds</a> 1:4 September 2012</div>
<br />
<br />
<br />
<b>Stella Pierides</b> divides her time between Neusaess, DE, and London, UK. In her heart she lives somewhere on the Aegean coast. She enjoys walking, gardening, music, film, and pottery.<br />
<br />
Stella’s work has been included in anthologies, and in print and online magazines including: A Hundred Gourds, Asahi Haikuist Network, Blithe Spirit, Bottle Rockets, Chrysanthemum, Contemporary Haibun, Frogpond, Haibun Today, Haiku Presence, Mainichi Haiku in English, Modern Haiku, Moonbathing, NFTG, and elsewhere.<br />
<br />
She has co-edited Even Paranoids Have Enemies (Routledge, 1998) and Beyond Madness (JKP, 2002) and published articles and reviews. Her collection Haiku of the Senses appeared in THF’s Per Diem feature, March 2012, and can be viewed in the THF Per Diem Archive. Poetry book “In the Garden of Absence,” Fruit Dove Press, 2012. Membership: English PEN, Haiku Society of America, British Haiku Society, and on the The Haiku Foundation‘s Haiku Registry. Stella project manages the THF feature Per Diem: Daily Haiku.<br />
<br />
<a href="http://stellapierides.com/" target="_blank">Main website and blog</a><br />
<a href="http://www.facebook.com/stella.pierides" target="_blank">Facebook</a>Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-74978234983667453902013-06-25T21:43:00.002+02:002013-08-24T13:17:30.238+02:00A Lot of Tongues After Jubilee's FinishFor I was involved in the <a href="http://deutschehaikugesellschaft.de/25-jahr/" target="_blank">German Haiku Society's silver-jubilee</a> HFGT has not been updated for a while. Please take my excuses.<br />
<br />
<span data-ft="{"tn":"K"}" id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0].[3:0:0]"><a href="http://www.haigaonline.com/issue14-1/gallery.html" target="_blank">Haiga online's summer exhibition 2013</a> presents Elizabeth McFarland (and other's visual renku). </span></span></span><br />
<br />
David McMurray's Asahi Haikuist Network presented works about <a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201305310027" target="_blank">buddha's birthday</a>, <a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201306070059" target="_blank">rain</a>, and <a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201306210017" target="_blank">fathers</a>. The following authors of German torngue have been published: <a href="http://www.quettar-orenyallo.ch/" target="_blank">Valeria Barouch</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/06/christa-beau-haiku-haiga-and-haibun.html" target="_blank">Christa Beau</a>, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/03/horst-ludwig-haiku-and-tanka-from.html" target="_blank">Horst Ludwig</a>, <a href="http://bit.ly/noqiZk" target="_blank">Helga Stania</a>.<br />
<br />
At least 17 authors speaking German sent submissions to the <a href="http://europeankukai.blogspot.de/2013/06/results-of-european-quarterly-kukai-2.html?m=1" target="_blank">Second European Quartly Kukai</a>. The result shows haiku by <a href="http://bit.ly/noqiZk" target="_blank">Helga Stania</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar-Florin Ciobica</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/11/klaus-dieter-wirth-working-for.html" target="_blank">Klaus-Dieter Wirth</a>, Wolfgang Beutke, Yuko Igarashi, Margareta Hihn, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/07/dietmar-tauchner-author-and-traveller.html" target="_blank">Dietmar Tauchner</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/08/martina-heinisch-writes-and-lives-near.html" target="_blank">Martina Heinisch</a>, <a href="http://www.quettar-orenyallo.ch/" target="_blank">Valeria Barouch</a>, Brigitte ten Brink, <a href="http://rheumatologe.blogspot.de/2013/01/carpe-diem-haiku-crocus.html" target="_blank">Lothar M. Kirsch</a>, <a href="http://wortverbindung.wordpress.com/willkommen-2/" target="_blank">Heinz Schneemann</a>, <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a>, Sylvia Bacher, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, Sebastian Hengst.<br />
<br />
<a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130426p2g00m0fe096000c.html" target="_blank">Klemens Antusch</a>'s haiku was published at Mainichi's. And so were <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130426p2g00m0fe104000c.html" target="_blank">Cezar-Florin Ciobica</a>'s and <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130426p2g00m0fe106000c.html" target="_blank">Elke Bonacker</a>'s.<br />
<br />
<a href="http://www.editions-liroli.net/" target="_blank">"Haikool"</a> is the name of a book, published in France in six languages. 108 haijin wrote humorous haiku, eleven come from Germany (as I was told): <span data-ft="{"tn":"K"}" id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0].[3:0:0]">
<a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/10/claudia-brefeld-author-photographer.html" target="_blank">Claudia Brefeld</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Gabriele Hartmann</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/gerd-borner-short-poetry-and-short.html" target="_blank">Gerd Börner</a>, Hubertus
Thum, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/11/klaus-dieter-wirth-working-for.html" target="_blank">Klaus-Dieter Wirth</a>, Rainer Hesse, Rita Rosen, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/01/silvia-kempen-writer-and-editor.html" target="_blank">Silvia Kempen</a>, Stefan
Wolfschütz, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/11/udo-wenzel.html" target="_blank">Udo Wenzel</a>, and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a>.</span></span></span><br />
<span data-ft="{"tn":"K"}" id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0].[3:0:0]"><br /></span></span></span>
<span data-ft="{"tn":"K"}" id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0].[3:0:0]"><a href="http://stellapierides.com/" target="_blank">Stella Pierides</a>, <a href="http://bit.ly/noqiZk" target="_blank">Helga Stania</a>, and </span></span></span><span data-ft="{"tn":"K"}" id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0].[3:0:0]"><a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/07/dietmar-tauchner-author-and-traveller.html" target="_blank">Dietmar Tauchner</a> </span></span></span><span data-ft="{"tn":"K"}" id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0].[3:0:0]">appear in <a href="http://www.ahundredgourds.com/" target="_blank">A Hundred Gourds 2:3 June 2013</a>. </span></span></span><br />
<span data-ft="{"tn":"K"}" id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0].[3:0:0]"><br /></span></span></span>
<span data-ft="{"tn":"K"}" id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0].[3:0:0]"><a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a>'s haiku are part of <a href="http://www.geocities.jp/yix04102/" target="_blank">Catherine Urquhart's 6th haiku meeting of Meguro International Haiku Circle</a>.</span></span></span><br />
<span data-ft="{"tn":"K"}" id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0].[3:0:0]"><br /></span></span></span>
<span data-ft="{"tn":"K"}" id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0].[3:0:0]">Special recognition was given to Sylvia Bacher's submission in <a href="http://www.fujisan-3776.jp/topics/2012Examinationresult.pdf" target="_blank">2012 Fujisan Haiku</a>.</span></span></span><br />
<span data-ft="{"tn":"K"}" id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0].[3:0:0]"><br /></span></span></span>
<span data-ft="{"tn":"K"}" id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0]"><span id=".reactRoot[4525006].[2]{comment460915627332109_461395563950782}.[1:0].[4:0:1].[3:1].[4:0:1].[1:1].[1:0].[1:0:2].[2:0].[3:0:0]"><a href="http://wwwcaribbeankigokukai.blogspot.de/2013/05/ckk-42-results.html" target="_blank">Caribbean Kigo Kukai 42</a> saw entries by <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar-Florin Ciobica</a> and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a>.</span></span></span><br />
<br />
<a href="http://www.thehaikufoundation.org/per-diem-archive-details/?IDcat=266" target="_blank">The Haiku Foundation's "haiku per diem"</a> was a bit German in April. Its theme: "Sehnsucht".<br />
<br />
Gesine Becker's haiku was published in Ramona Linke's <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/2013/06/blog-post_1021.html?m=1" target="_blank">"haiku-art"</a>.<br />
<br />
Ruth Franke (who died in 2011) and her haibun are part of <a href="http://haibuntoday.com/ht52/Franke_InMemorium.html" target="_blank">Haibun Today</a>.<br />
<br />
Ingrid Kunschke's <a href="http://www.tankanetz.de/english.html" target="_blank">TankaNetz</a> shows a lot of her activities in English. Very fine tanka you will find <a href="http://www.tankanetz.de/tanka-lyrik-en.html" target="_blank">here</a>. <a href="http://www.tankanetz.de/tanka-tp-en.html" target="_blank">Tanka prose</a> is shown as well.<br />
<br />
<a href="http://fitart.cs.land.to/109TH/haiga109.htm" target="_blank">109th WHA Haiga Contest</a> presents work of <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/06/christa-beau-haiku-haiga-and-haibun.html" target="_blank">Christa Beau</a>, Elke Bonacker, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a>, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, and <a href="http://bit.ly/noqiZk" target="_blank">Helga Stania</a>.<br />
<br />
<a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a>, Gerda Förster, Elizabeth McFarland, <a href="http://stellapierides.com/" target="_blank">Stella Pierides</a>, and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/07/dietmar-tauchner-author-and-traveller.html" target="_blank">Dietmar Tauchner</a> have been published in <a href="http://www.geantreepress.com/Current_Issue.html" target="_blank">Notes from the Gean 020</a>. <br />
<br />Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-91439227541221052972013-05-17T18:08:00.001+02:002013-05-17T18:44:58.214+02:00Multimedia-Haiku and a Lot of Teamwork<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><a href="http://www.dailyhaiga.org/" target="_blank">Daily Haiga</a> asks for submissions by showing a haiga from <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a>. </span><br />
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201305170061" target="_blank">Asahi Haikuist Networks</a> congratulates Buddha - and presents a haiku from <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>.</span><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><a href="http://www.ahapoetry.com/ahalynx/282HMPG.html" target="_blank">LYNX XXVIII</a> is online with some collaborative and solo work by <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/10/claudia-brefeld-author-photographer.html" target="_blank">Claudia Brefeld</a>, <a href="http://bit.ly/noqiZk" target="_blank">Helga Stania</a>, Elizabeth McFarland, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a>, Anna-Dore/Wolfgang Beutke, and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a>. </span><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;">Mainichi published a couple of haiku from German tongues lately: <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130426p2g00m0fe079000c.html" target="_blank">Beate Conrad</a>, <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130426p2g00m0fe092000c.html" target="_blank">Ramona Linke</a>, <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130426p2g00m0fe081000c.html" target="_blank">Wolfgang Beutke</a>, <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130426p2g00m0fe095000c.html" target="_blank">Dietmar Tauchner</a>, and <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130426p2g00m0fe089000c.html" target="_blank">Lothar M. Kirsch</a>.</span><br />
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><a href="http://stellapierides.com/" target="_blank">Stella Pierides</a>' "In the Garden of Absence" has been briefly reviewed in <a href="http://www.hsa-haiku.org/frogpond/2013-issue36-1/Briefly-Reviewed.pdf" target="_blank">Frogpond</a>.</span><br />
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;">Haiku from <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a> and <a href="http://www.museindia.com/authprofile.asp?id=1736" target="_blank">Kurt F. Svatek</a> were read at <a href="http://www.youtube.com/watch?v=ZUVbYMh__IU" target="_blank">WHA 8th Japan Conference Part one</a> <a href="http://www.youtube.com/watch?v=KOZ9mev8Hg0" target="_blank">and two</a>. </span><br />
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgwIHIYXwjbIdidULP34lZnUqaQgokaBtm6SF7WQtTye3r3C3clnTXoEeT9o6xSG60khJcZKCO_EcE1xfX4Z6_KguG5Ceb0zoHW18JB_vm4CY5kcpDJ0gs2-v8LeWmd21GJvs8oy5BjrNI/s1600/haiku.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgwIHIYXwjbIdidULP34lZnUqaQgokaBtm6SF7WQtTye3r3C3clnTXoEeT9o6xSG60khJcZKCO_EcE1xfX4Z6_KguG5Ceb0zoHW18JB_vm4CY5kcpDJ0gs2-v8LeWmd21GJvs8oy5BjrNI/s320/haiku.jpg" width="239" /></a></span></div>
<br />
<span style="font-family: Verdana,sans-serif; font-size: small;">As promised: "<a href="http://pigsquash.wordpress.com/2012/09/26/crowd-funding-a-world-haiku-anthology-on-war/" target="_blank">World Haiku Anthology </a><a href="http://pigsquash.wordpress.com/2012/09/26/crowd-funding-a-world-haiku-anthology-on-war/" target="_blank">on War, Violence and Human Right violation</a>" is a good place for 420 authors and especially for a lot of German tongues. Every bookmarker is one of them: Karin Baumgartner, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/gerd-borner-short-poetry-and-short.html" target="_blank">Gerd Börner</a>, Inge Böffgen, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/10/claudia-brefeld-author-photographer.html" target="_blank">Claudia Brefeld</a>, <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/05/ingo-cesaro-independent-author.html" target="_blank">Ingo Cesaro</a>, Daniel Dreher, Betti Fichtl, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/08/volker-friebel-psychologist-and-author.html" target="_blank">Volker Friebel</a>, Jochen Hahn-Klimroth, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/08/martina-heinisch-writes-and-lives-near.html" target="_blank">Martina Heinisch</a>, Peter Janssen, Sigi Lewandowski, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, Matthias Mala, Marion Naumann d'Alnoncourt, Helmut Schlick, Monika Smollich, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/07/dietmar-tauchner-author-and-traveller.html" target="_blank">Dietmar Tauchner</a>, Dr. Joachm Thiede, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/11/udo-wenzel.html" target="_blank">Udo Wenzel</a>, and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/11/klaus-dieter-wirth-working-for.html" target="_blank">Klaus-Dieter Wirth</a>. </span>Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-18864773087006111562013-05-01T02:32:00.002+02:002013-05-01T13:46:43.458+02:00Haiku at Crossroads and Other Places<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><a href="http://www.bregengemme.net/chrysanthemum/media/aktuell/Chrysanthemum_13.pdf" target="_blank">Chrysanthemum 13</a> presents many haiku in English and German. These are the published authors, a lot of them speak German: S. M. Abeles, Ramesh Anand, Deb Baker, Gabrielo Banks, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/06/christa-beau-haiku-haiga-and-haibun.html" target="_blank">Christa Beau</a>, Brad Bennett,</span><span style="font-size: small;"> Tony Beyer, Tony Böhle, Adrian Bouter, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/10/claudia-brefeld-author-photographer.html" target="_blank">Claudia Brefeld</a>, Brigitte ten Brink, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/01/silvia-kempen-writer-and-editor.html" target="_blank">Ralf Bröker</a>, Helen Buckingham, Owen Bullock, Anne-Marie Burrus, Željka Čakan, Steven Carter, Andrea Cecon, Paul Chambers, Charl JF Cilliers, Kirsten Cliff, Ulla Conrad, Bill Cooper, Robert Davey, Susan Diridoni, Patrick Druart, R. Gerry Fabian, Elisabeth McFarland, Michael Gallagher, Patrick Gillet, Kate S. Godsey, Simon Hanson, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Gabriele Hartmann</a>, John Hawkhead, Sebastian Hengst, David Jacobs, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/01/silvia-kempen-writer-and-editor.html" target="_blank">Silvia Kempen</a>, Noel King, John Kinory, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone Knierim Busch</a>, Krzysztof Kokot, Chen-ou Liu, Bob Lucky, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/03/horst-ludwig-haiku-and-tanka-from.html" target="_blank">Horst Ludwig</a>, John McManus, Donco Mishovski, Beverly Acuff Momoi, Elizabeth Moura, Eric G. Müller, Peter Newton, David Oates, Pravat Kumar Padhy, Minh-Triêt Pham, Marija Anđela Pogorilić, Thomas Powell, Nu Quang, Aalix Roake, Brian Robertson, David Rodrigues, Lydia Royen Damhave, Birgit Schaldach-Helmlechner, Adelaide B. Shaw, Angelica Seithe, Boris Semrow, Keith Simmonds, Georg C. Sindermann, John Soules, Craig Steele, <a href="http://kunstlebendig.blogspot.de/" target="_blank">Heike Stehr</a>, Gerhard Stein, Diana Teneva, Anusha Tennakoon, Truth Thomas, Steliana Voicu, Branka Vojinovic-Jegdic, Michael West, Steve Wilkinson, Quendryth Young, Romano Zeraschi, J. Zimmerman. We also find Haibun by Steven Carter, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/01/silvia-kempen-writer-and-editor.html" target="_blank">Silvia Kempen</a>, Johannes Manjrekar, Peter Newton, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/11/udo-wenzel.html" target="_blank">Udo Wenzel</a>, John Zheng, J. Zimmerman. <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/11/klaus-dieter-wirth-working-for.html" target="_blank">Klaus-Dieter Wirth</a>'s feature finds "Haiku at Crossroads".</span></span><br />
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130328p2g00m0fe109000c.html" target="_blank"><br /></a></span></span>
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130328p2g00m0fe109000c.html" target="_blank">Lotha</a><a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130328p2g00m0fe109000c.html" target="_blank">r M. Kirsch</a>, <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130328p2g00m0fe104000c.html" target="_blank">Helga Stania</a>, <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130328p2g00m0fe105000c.html" target="_blank">Ramona Linke</a> and <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130328p2g00m0fe107000c.html" target="_blank">Heike Gewi</a> and their haiku have been shown at <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/haiku/" target="_blank">Mainichi's</a>.</span></span><br />
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><br /></span></span>
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;">David McMurray's <a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201304190058" target="_blank">Asahi Haikuist Network</a> published haiku from <a href="http://www.quettar-orenyallo.ch/" target="_blank">Valeria Barouch</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/03/horst-ludwig-haiku-and-tanka-from.html" target="_blank">Horst Ludwig</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a>, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, and <a href="http://bit.ly/noqiZk" target="_blank">Helga Stania</a>.</span></span><br />
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><br /></span></span>
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;">Kuniharu Shimizu presents <a href="http://fitart.cs.land.to/108TH/haiga108.htm" target="_blank">the results of the 108th WHA HAiga Contest</a>. Among the 35 works are haiga by <a href="http://fitart.cs.land.to/108TH/christa_beau_de.html" target="_blank">Christa Beau</a>, <a href="http://fitart.cs.land.to/108TH/beate_conrad.html" target="_blank">Beate Conrad</a>, <a href="http://fitart.cs.land.to/108TH/elke_bonacker_de.html" target="_blank">Elke Bonacker</a>, <a href="http://fitart.cs.land.to/108TH/heike_gewi_yemen.html" target="_blank">Heike G</a><a href="http://fitart.cs.land.to/108TH/heike_gewi_yemen.html" target="_blank">ewi</a>, <a href="http://fitart.cs.land.to/108TH/helga_stania.html" target="_blank">Helga Stania</a>, <a href="http://fitart.cs.land.to/108TH/ramona.html" target="_blank">Ramona Linke</a>, <a href="http://fitart.cs.land.to/108TH/rudi_pfaller_de.html" target="_blank">Ru</a><a href="http://fitart.cs.land.to/108TH/rudi_pfaller_de.html" target="_blank">di Pfaller</a>, and <a href="http://fitart.cs.land.to/108TH/simone.html" target="_blank">Simone K. B</a><a href="http://fitart.cs.land.to/108TH/simone.html" target="_blank">usch</a>.</span></span><br />
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><br /></span></span>
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><a href="http://www.dailyhaiga.org/contributors/?c=busch-simone" target="_blank">Simone </a><a href="http://www.dailyhaiga.org/contributors/?c=busch-simone" target="_blank">K. Busch</a><a href="http://www.dailyhaiga.org/contributors/?c=busch-simone" target="_blank"> (</a><a href="http://www.dailyhaiga.org/contributors/?c=busch-simone" target="_blank">and Bea Bareis)</a>, <a href="http://www.dailyhaiga.org/contributors/?c=conrad-beate" target="_blank">Beate Conrad</a>, <a href="http://www.dailyhaiga.org/contributors/?c=gewi-heike" target="_blank">Heike Gewi</a>, <a href="http://www.dailyhaiga.org/contributors/?c=linke-ramona" target="_blank">Ramona Linke</a>, <a href="http://www.dailyhaiga.org/contributors/?c=ludwig-horst" target="_blank">Horst Ludwig</a>, <a href="http://www.dailyhaiga.org/contributors/?c=mcfarland-beth" target="_blank">Beth McFarland</a>, and <a href="http://www.dailyhaiga.org/contributors/?c=porps-guntram" target="_blank">G</a><a href="http://www.dailyhaiga.org/contributors/?c=porps-guntram" target="_blank">untram Porps</a> take part in <a href="http://www.dailyhaiga.org/" target="_blank">Daily Haiga</a>. </span></span><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a> presents a bilingual book called <a href="http://www.ptext.de/nachrichten/blaue-blume-gelber-vogel-ungewoehnliche-zweisprachige-haiku-sammlung-586057" target="_blank">"Den Wind jagen"</a>. You will find Haiku in English and their German translation on about 200 pages. <a href="http://www.tredition.de/?books/ID34695/Den-Wind-jagen" target="_blank">The link on this promoted site</a> will lead you to 20 of them ...</span><br />
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a> joined the <a href="http://www.geocities.jp/yix04102/" target="_blank">fourth meeting of Meguro International Haiku Circle.</a></span><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar F. Ciobica</a> and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a> sent haiku to <a href="http://wwwcaribbeankigokukai.blogspot.de/" target="_blank">Caribbean K</a><a href="http://wwwcaribbeankigokukai.blogspot.de/" target="_blank">igo Kukai #4</a><a href="http://wwwcaribbeankigokukai.blogspot.de/" target="_blank">1</a>. Ralf also participated in the <a href="http://rita-odeh.blogspot.co.il/search/label/International%20Kukai" target="_blank">13th Interna</a><span style="font-size: small;"><a href="http://rita-odeh.blogspot.co.il/search/label/International%20Kukai" target="_blank">tional Kukai</a>.</span> </span></span><br />
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><br /></span>
<span style="font-size: small;">Coming soon: <a href="http://pigsquash.wordpress.com/2012/09/26/crowd-funding-a-world-haiku-anthology-on-war/" target="_blank">World Haiku Anthology </a><a href="http://pigsquash.wordpress.com/2012/09/26/crowd-funding-a-world-haiku-anthology-on-war/" target="_blank">on War, Violence and Human Right violation</a> is a good place for 420 authors. We will check out, who is speaking with a German tongue. </span></span> <br />
<span style="font-size: small;"><br /></span>
<span style="font-size: small;"><br /></span>
<span style="font-size: small;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana,sans-serif; font-size: small;"> </span>Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-90676073050647400122013-04-26T16:48:00.001+02:002013-04-26T16:49:04.077+02:00Walter Mathois writes since his youth<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">pansies tremble<br />
in the old lady's walker<br />
green traffic light
<br /><br /><br /><br />almond blossoms </span>
<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">
<br />whirling around<br />
the dream catcher
<br /><br /><span style="font-size: small;"><a href="http://mainichi.jp/english/english/features/haiku/etc/archive/selection2012.html" target="_blank">The Mainichi, May2nd2012</a></span></span><span style="font-size: small;">
</span><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><br /></span><br /><br /><br /><br />butterflies rest</span>
<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
on the railway<br />
apple blossoms
<br /><br /><span style="font-size: small;"><a href="http://mainichi.jp/english/english/features/haiku/etc/archive/selection2012.html" target="_blank">The Mainichi, June 2nd 2012 </a></span></span><span style="font-size: small;">
<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br /></span></span></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br /></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br /></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"></span></span></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br /></span></span></span></div>
<span style="font-size: large;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><b>Walter O. Mathois</b>: 1954 born and
living
in Vienna. Since his youth he writes poems and just can't help it.
Because
of his interest in the Japanese way of life, he approached the Japanese
short lyric forms. 2007 he started to write haiku, tanka, and Japanese
linked verse with other Haijin. He is co-author of the book "Urban
Story", dedicated to all kinds of linked verse and published in various
anthologies, the journals Sommergras, Lotosblüte, Chrysanthemum, Notes
from
the Gean, Sketchbook, Lynx, JRR, and others.</span></span></span><br />
<div style="text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<a href="http://poetrywriting.org/Sketchbook0-0Biographies/Authors_Sketchbook_A_Journal_A_M" target="_blank"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">http://poetrywriting.org/Sketchbook0-0Biographies/Authors_Sketchbook_A_Journal_A_M </span></span></a><br />
<div style="text-align: center;">
</div>
</div>
Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-21778489140028682732013-04-13T04:56:00.001+02:002013-04-13T04:57:28.392+02:00Annual Selection, Sharpened PencilThe <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/haiku/etc/archive/selection2012.html" target="_blank">Annual Selection 2012 from The Mainichi</a> is a collection of all haiku being presented during the year. 14 German Tongues and their 40 works have been presented this time (in number of appearance): <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi (5)</a>, <a href="http://rheumatologe.blogspot.de/2013/01/carpe-diem-haiku-crocus.html" target="_blank">Lothar M. Kirsch (7)</a>, Elke Bonacker (2), <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/03/horst-ludwig-haiku-and-tanka-from.html" target="_blank">Horst Ludwig (2)</a>, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke (5)</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/10/rudi-pfaller-i-always-discover-new.html" target="_blank">Rudi Pfaller (6)</a>, <a href="http://www.quettar-orenyallo.ch/" target="_blank">Valeria Barouch</a>, Walter O. Mathois (2), <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar F. Ciobica (2)</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad (4)</a>, Bernhard Kopf, Gesine Becker, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/10/claudia-brefeld-author-photographer.html" target="_blank">Claudia Brefeld</a>, <a href="http://bit.ly/noqiZk" target="_blank">Helga Stania</a>.<br />
<br />
<a href="http://en.calameo.com/read/000002246ef1a9f9ca2a0" target="_blank">Sharpening the Green Pencil</a> is the name of the contest, organized by the Romanian Kukai Group. This year 15 authors from Austria, Switzerland and Germany participated. Though they have not been mentioned as winners, <a href="http://en.calameo.com/read/000002246ef1a9f9ca2a0" target="_blank">their 28 haiku were published</a> - and worth reading: Sylvia Bacher, <a href="http://www.quettar-orenyallo.ch/" target="_blank">Valeria Barouch</a>, Piotre Bratzki, Frank Dietrich, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/08/volker-friebel-psychologist-and-author.html" target="_blank">Volker Friebel</a>, Sebastian Hengst, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/01/silvia-kempen-writer-and-editor.html" target="_blank">Silvia Kempen</a>, Wolfgang Rödig, Birgit Schaldach, Angelica Seithe, Georg C. Sindermann, <a href="http://kunstlebendig.blogspot.de/" target="_blank">Heike Stehr</a>, Joachim Thiede.<br />
<br />
<a href="http://www.geantreepress.com/Current_Issue.html" target="_blank">Notes from the Gean, issue 18</a>, publishes haiku from <a href="http://stellapierides.com/" target="_blank">Stella Pierides</a> and Beth McFarland.<br />
<br />
Seven years ago, <a href="http://haiku-shelf.blogspot.de/" target="_blank">Angelika Wienert</a> wrote about Issa. David Lanoue presented <a href="http://haikuguy.com/issa/wienert.html" target="_blank">the essay on his haikuguy-homepage</a>.<br />
<br />
<br />Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-50881324648740332902013-03-30T14:14:00.000+01:002013-03-31T13:15:40.538+02:00Happy Easter with German Tongues!The <a href="http://fitart.cs.land.to/107TH/haiga107.htm" target="_blank">107thWHA Haiga Contest</a> is online with <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar F. <span style="color: black;">Ciobîcă</span></a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/06/christa-beau-haiku-haiga-and-haibun.html" target="_blank">Christa Beau</a>, Elke Bonacker, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a>, <a href="http://bit.ly/noqiZk" target="_blank">Helga Stania</a>, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a>.<br />
<br />
<a href="http://www.haigaonline.com/issue14-1/issue.html" target="_blank">Haiga online 14, issue 1</a>, was contributed by <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a> and Beth McFarland. <br />
<br />
<a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130222p2g00m0fe097000c.html" target="_blank">The Mainichi</a> published <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a>, and <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130222p2g00m0fe109000c.html" target="_blank">yesterday it</a> presented <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a> <br />
<br />
Haiku by <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a> and <a href="http://www.museindia.com/authprofile.asp?id=1736" target="_blank">Kurt F. Svatek</a> are part of <a href="http://www.cyberwit.net/publications/488" target="_blank">World Haiku 2013, No. 9</a>.<br />
<br />
<a href="http://stellapierides.com/" target="_blank">Stella Pierides</a> and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar F. <span style="color: black;">Ciobîcă</span></a> are present with their work in <a href="https://sites.google.com/site/shikikukaitemporaryarchives/home/march-2013-results" target="_blank">The Shiki Monthly, March 2013</a>.<br />
<br />
<a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201303290045" target="_blank">Good-Friday-issue of Asahi Haikuist Network</a> contains haiku from <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a>, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, <a href="http://kunstlebendig.blogspot.de/" target="_blank">Heike Stehr</a>, and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker.</a> <br />
<br />
<a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar F. <span style="color: black;">Ciobîcă</span></a> and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a> appear in the 40th issue of <a href="http://wwwcaribbeankigokukai.blogspot.de/2013/03/ckk-40-results.html" target="_blank">Caribbean Kigo Kukai</a>. Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-43690581653511916312013-03-18T19:34:00.000+01:002013-03-18T19:48:29.060+01:00Curtain Up for European Kukai<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">These authors from Germany or of German speaking origin took part in the first <a href="http://europeankukai.blogspot.de/2013/03/results-of-european-quarterly-kukai-1.html" target="_blank">European Quarterly Kukai</a>: Wolfgang Beutke, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/01/silvia-kempen-writer-and-editor.html" target="_blank">Silvia Kempen</a>, <span lang="EN-US">Christian Michel, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar F. Ciobîcă</a>, </span>Sebastian Hengst, Stella Pierides, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/11/klaus-dieter-wirth-working-for.html" target="_blank">Klaus-Dieter Wirth</a>, <a href="http://www.quettar-orenyallo.ch/" target="_blank">Valeria Barouch</a>, Yuko Igarashi, Grazyna Werner, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a>, Claudius Gottstein, Heinz Schneemann, Margareta Hihn, Sylvia Bacher, Brigitte ten Brink, <a href="http://rheumatologe.blogspot.de/2013/01/carpe-diem-haiku-crocus.html" target="_blank">Lothar M. Kirsch</a>, Brian Robertson, Kenzo Manipitsu (in number of appearance). </span></span><br />
<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><br />Wolfgang Beutke's haiku appeared at
<a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130222p2g00m0fe093000c.html" target="_blank">Mainichi Daily</a>.</span></span><br />
<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><br /><a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a>
and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a> present their works at <a href="http://www.dailyhaiga.org/haiga-archives/" target="_blank">Daily Haiga</a>.</span></span><br />
<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><br /><a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201303150019" target="_blank">Asahi Haikuist Network</a></span> shows haiku from <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/01/klemens-antusch-haiku-hobby-and.html" target="_blank">Klemens Antusch</a> and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a>. </span><br />
<br />
<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/07/dietmar-tauchner-author-and-traveller.html" target="_blank">Dietmar Tauchner</a> and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/11/klaus-dieter-wirth-working-for.html" target="_blank">Klaus-Dieter Wirth</a> show their haiku at <a href="http://www.ardea.org.uk/languages.html" target="_blank">Ardea Issue 2</a>.</span></span>Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-42599317160512302192013-03-11T19:56:00.002+01:002013-03-12T23:38:28.916+01:00Two Years After the BIG Earthquake<a href="http://www.lishanu.com/01/haiku/greve.htm" target="_blank">Gabi Greve</a> collects impressions and expressions two years <a href="http://japan-afterthebigearthquake.blogspot.jp/2013/03/march-11-2013-remember-2011.html" target="_blank">"after the BIG earthquake"</a> in Japan.<br />
<br />
<a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a>'s haiku has been presented by <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130222p2g00m0fe084000c.html" target="_blank">Mainichi</a>.<br />
<br />
Beth McFarland (who lives in Germany and writes in English), <a href="http://bit.ly/noqiZk" target="_blank">Helga Stania</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a>, and <a href="http://www.quettar-orenyallo.ch/" target="_blank">Valeria Barouch</a> are guests at <a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201303010019" target="_blank">Asahi Haikuist Network</a>.<br />
<br />
Renku by Ramona Linke and Helga Stania appear in <a href="http://ahundredgourds.com/ahg22/renku06.html" target="_blank">A Hundred Gourds</a>. And so do <a href="http://ahundredgourds.com/ahg22/index_haiga.html" target="_blank">haiga </a>by <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a> and Gerda Förster.<br />
<br />
In 2008 a Cologne haiku group was portrayed by <a href="http://www.expatica.com/de/education/languages/Writing-a-haiku-in-German_often-a-tight-squeeze-_12118.html" target="_blank">Expatica/DPA</a>. <br />
<br />
In the end: A very special <a href="http://philadelphia.foobooz.com/2013/02/22/we-have-a-winner-in-our-german-haiku-contest/" target="_blank">contest winning threeliner in something like German</a>, promoted by the German Society of Pennsylvania. Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-26483993776950268892013-02-27T17:29:00.003+01:002013-02-27T17:31:20.547+01:00106th WHA Haiga and 11th Int. KukaiKuniharu Shimizu presents these authors and their works in his <a href="http://fitart.cs.land.to/106TH/haiga106.htm" target="_blank">106th WHA Haiga Contest</a>: <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/06/christa-beau-haiku-haiga-and-haibun.html" target="_blank">Christa Beau</a>, Elke Bonacker, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar F. Ciobica</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a>, <a href="http://haikuind.wordpress.com/" target="_blank">Ioana Dinescu</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/normal-0-21-microsoftinternetexplorer4.html" target="_blank">Heike Gewi</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/01/silvia-kempen-writer-and-editor.html" target="_blank">Silvia Kempen</a>, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, <a href="http://bit.ly/noqiZk" target="_blank">Helga Stania</a>, and <a href="http://kunstlebendig.blogspot.de/" target="_blank">Heike Stehr</a>.<br />
<br />
The following writers took part in the 11th International Kukai in number of appearance: <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/03/horst-ludwig-haiku-and-tanka-from.html" target="_blank">Horst Ludwig</a>, and Bernhard Kopf. We also find <a href="http://stellapierides.com/" target="_blank">Stella Pierides</a> and <a href="http://caraholman.wordpress.com/tag/linda-hofke/" target="_blank">Linda Hofke</a> here, who live in Germany and write in English, <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a> and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar F.Ciobîca</a>. <br />
<br />
In 2009 John Knight wrote about <a href="http://www.poemhunter.com/poem/1119-german-haiku/" target="_blank">German Haiku</a> and his way to listen. By the way he shows a freeclimbing use of umlaute. Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-75172981314604058622013-02-21T15:22:00.000+01:002013-02-22T22:27:23.870+01:00Hashimoto's and McMurray's choiceHaiku from <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a> and <a href="http://kunstlebendig.blogspot.de/" target="_blank">Heike Stehr</a> have been preseted by Isamu Hashimoto in The Mainichi on <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130124p2g00m0fe098000c.html" target="_blank">21st</a> and <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130124p2g00m0fe091000c.html" target="_blank">13rd</a> of this month.<br />
<br />
David McMurray selected haiku from <a href="http://www.quettar-orenyallo.ch/" target="_blank">Valeria Barouch</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a>, Bernhard Kopf, and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a> for <a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201302150036" target="_blank">Asahi Haikuist Network</a>.<br />
<br />
<a href="http://tinywords.com/2013/02/18/12330/" target="_blank">Issue 13.1 of tinyword</a> saw <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/07/dietmar-tauchner-author-and-traveller.html" target="_blank">Dietmar Tauchner</a> on 18th. <br />
<br />
A view into the past of German haiku: Jane Reichhold's <a href="http://www.ahapoetry.com/twchp5.htm" target="_blank">"Those Women Writing Haiku in Europe: Haiku in Germany"</a>. This report connects to the collection of haiku we presented in HFGT on <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2013/02/haiku-haiga-and-haibun.html" target="_blank">2/12/2013</a>. The copyright says, this web page is from 1986; the youngest source comes from 1990.<br />
<br />
PS: Some authors have been mentioned in our HFGT-news, but did not appear yet in our HFGT-portrait. If you are one of these, just mail to haikufromgermantongues (at) freenet (dot) de and send your three published haiku in English. Please add a short biography and up to two links leading to your blog, homepage, or member-side.<br />
<br />
<br />Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-15743513385056204172013-02-12T15:25:00.004+01:002013-02-13T10:47:03.797+01:00Haiku, Haiga and Haibun<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;"><a href="http://simplyhaiku.theartofhaiku.com/" target="_blank">Simply haiku</a> presents a <a href="http://simplyhaiku.theartofhaiku.com/autumn-2012-winter-2013/simply-haiga/beate-conrad.html" target="_blank">haiga</a> and a <a href="http://simplyhaiku.theartofhaiku.com/autumn-2012-winter-2013/simply-haibun/beate-conrad.html" target="_blank">haibun</a>, the both from <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a>.</span></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;"><br /></span></span>
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;"><a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/09/gerd-borner-short-poetry-and-short.html" target="_blank">Gerd Börner</a>'s haiku appear twice in the <a href="https://sites.google.com/site/worldhaikureview2/whr/home" target="_blank">World Haiku Review</a> 12/12: in <a href="https://sites.google.com/site/worldhaikureview2/editorial-december-2012/shintai-haiku" target="_blank">Shintai</a> and in <a href="https://sites.google.com/site/worldhaikureview2/editorial-december-2012/vanguard-haiku" target="_blank">Vanguard</a>.</span></span><br />
<br />
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;"><a href="http://www.geocities.jp/yix04102/2012.html" target="_blank">The 12th</a> and the <a href="http://www.geocities.jp/yix04102/" target="_blank">13th Haiku meeting</a> <span style="font-size: small;">of the </span></span></span><span style="font-family: inherit; font-size: small;">Meguro International Haiku Circle (</span><span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: small;">modera</span>tor: Catherine Urquhart) have been opened with haiku from <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a>. </span></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;"><br /></span></span>
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;">As far as I see, it was about 20 years ago that <a href="http://www.ahapoetry.com/jrbio.htm" target="_blank">Jane Reichhold</a> translated some <a href="http://www.ahapoetry.com/tsgerant.htm" target="_blank">Dutch and German haiku</a> into English. I found the following German Tongues: Flandrina von Salis, Imma von Bodmershof, Margret
Buerschaper, Sabine Sommerkamp, Ilse Hensel, Ingrid
Grunsky, Ilse von Heywolff-Kullmann, Saskia Ishikawa-Franke, Lia
Frank, Marianne Junghans, Lili Keller-Strittmatter, Gerda
Adelheid Kirmse, Hildegard Loth. Jane Reichhold also tells about a Swiss painter: <a href="http://www.kunstbreite.ch/Kuenstlerwerdegaenge_schweiz_meili_conrad.htm" target="_blank">Conrad Meili</a>, <span style="line-height: 115%;">who
had published <a href="http://haikus-au-fil-des-jours.wifeo.com/cahiers-du-sud-1951-haiku.php" target="_blank">haiku </a>in Japanese magazines and illustrated many haiku of German speaking origin. Some of the authors named here have been mentioned by <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/11/klaus-dieter-wirth-working-for.html" target="_blank">Klaus-Dieter Wirth</a> in his essay "<a href="http://members.aon.at/bregen/chrysantenum/chrys2/wirth.htm" target="_blank">Haiku life in Germany - historical background and present situation</a>", written in 2007.</span></span></span>Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-76382493289201985202013-02-01T15:49:00.001+01:002013-02-01T15:49:51.756+01:00Eight Haiga and Four Haiku<a href="http://fitart.cs.land.to/105TH/haiga105.htm" target="_blank">The 105th WHA Haiga Contest</a> includes work of <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/06/christa-beau-haiku-haiga-and-haibun.html" target="_blank">Christa Beau</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cesar F. Ciobica</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad</a>, <a href="http://haikuind.wordpress.com/" target="_blank">Ioana Dinescu</a>, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, <a href="http://bit.ly/noqiZk" target="_blank">Helga Stania</a>, and <a href="http://kunstlebendig.blogspot.de/" target="_blank">Heike Stehr</a>. <br />
<br />
Today the <a href="http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201302010058" target="_blank">Asahi Haikuist Network</a> presents of <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/04/simone-k-busch-awareness-practice-and.html" target="_blank">Simone K. Busch</a>, <a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, and <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2012/03/beate-conrad-combining-arts.html" target="_blank">Beate Conrad.</a><br />
Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4671946190546258733.post-39374553454978001732013-01-28T21:46:00.001+01:002013-01-28T21:48:46.267+01:00International Kukai again<a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/03/horst-ludwig-haiku-and-tanka-from.html" target="_blank">Horst Ludwig</a>'s haiku is to be seen at <a href="http://mainichi.jp/english/english/features/news/20121227p2g00m0fe071000c.html" target="_blank">Mainichi</a>'s.<br />
<br />
<span style="color: black;"><a href="http://haiku-art-rl.blogspot.de/" target="_blank">Ramona Linke</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.com/2011/12/thunders-dandelion-fluff-rises-without.html" target="_blank">Cezar F. Ciobîcă</a>, Bernhard Kopf, and <a href="http://haiku-pupil.blogspot.de/" target="_blank">Ralf Bröker</a> were participants of <a href="http://rita-odeh.blogspot.de/2013/01/results-for-bell-international-kukai-no.html?m=1" target="_blank">International Kukai No. 10</a>.</span><br />
<br />
The four last-mentioned plus <span style="color: black;"><a href="http://www.guardian.co.uk/discussion/user/wintermoon" target="_blank">Tatsuya Onai</a>, <a href="http://haikufromgermantongues.blogspot.de/2012/03/horst-ludwig-haiku-and-tanka-from.html" target="_blank">Horst Ludwig</a>, and <a href="https://www.facebook.com/tore.sverredal" target="_blank">Tore Sverredal</a></span> took part in the <a href="https://sites.google.com/site/shikikukaitemporaryarchives/home/january-2013-kukai-results" target="_blank">January 2013 Shiki Monthly</a>. Ralf Brökerhttp://www.blogger.com/profile/08602494065251750620noreply@blogger.com0